Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
lukewangtc
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - lukewangtc
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
104
Język źródłowy
40 years of experience, Mebra ...
40 years of experience, Mebra Plastik Italia is leader enterprise in the sector of low medium pressure hoses for pneumatic.
SI TRATTA DI UNA PRESENTAZIONE DELLA NOSTRA AZIENDA
Ukończone tłumaczenia
å‡å€Ÿ40年的行业ç»éªŒï¼Œæ„大利MEBRA PLASTIKå…¬å¸å·²æˆä¸ºä½Žä¸åŽ‹æ°”动管é“行业的领先ä¼ä¸šã€‚
56
Język źródłowy
the office is in room number 10 on the fifth floor
the office is in room number 10 on the fifth floor of the hospital
Ukończone tłumaczenia
办公室在医院5楼10å·æˆ¿é—´ã€‚
117
Język źródłowy
A CONAP doa 1% de sua receita para a Fundação...
A CONAP doa 1% de sua receita para a Fundação Vitória Amazônica, contribuindo com projetos e pesquisas para a preservação da Floresta Amazônica.
别人帮我买的蜂胶的说明书。
Prośby o tłumaczenia
Chiński uproszczony
1